Connectez-vous

Accueil

Enseigner la philosophie Humanités, Littérature et Philosophie (HLP) L'actualité philosophique contacts Métier

Classes hybrides

Publié le 2 sept. 2018 Modifié le : 28 févr. 2020

Écrire à l'auteur

Le  dimanche 2 septembre 2018

DONNER UN SUJET EN CLASSE TRANSLATÉE

Méthode d'hybridation

  • L'appel à projets 2018-19 invite les professeurs de philosophie à investir le champ des humanités numériques, à en interroger la nature, à questionner les usages du numérique qui s'y trouvent induits ou qui se trouveront eux-mêmes inducteurs de ce champ ou dans ce champ. Quel paradoxe, sinon contradiction, y a-t-il à parler "d’humanités numériques" ? A quelles conditions les lever ? Comment la pensée peut-elle, dans le champ des humanités s'approprier les outils numériques avant que ces outils ne s'approprient la pensée ? Quel usage les professeurs font-ils des ressources en ligne et comment peuvent-ils les organiser ?  Comment les professeurs de philosophie peuvent-ils utiliser les nouvelles technologies pour libérer la pensée ?

     

     

    « DONNER UN SUJET EN CLASSE TRANSLATÉE »

    Fiche pédagogique

     

    Présentation : Internet est un grand scriptorium. Comment éviter que les élèves y recopient tout ce qu’ils y trouvent ? Il existe des détecteurs de plagiats. Mais on peut aussi construire une séquence pédagogique d’une heure, en classe translatée, pour leur ôter l’envie de plagier des ressources et leur apprendre à les évaluer. Cathartique et critique, cette séance est une solution au problème que pose la prolifération des corrigés en ligne, que les élèves sont tentés de recopier ou d’acheter.

     

    Table des matières

     

     

    Préalable : Devoir « maison » (DM)                                                                                   

     

     

     

    Séance 1 : Mise en ligne des ressources – distancielle asynchrone               

     

     

     

    Séance 2 : Évaluation des corrigés en ligne – présentielle synchrone  (1H)      

     

     

     

    Étape 2.1 : Mise à jour de la sitographie – classe entière, en frontal (15 min)   

     

    Étape 2.2 : Revue critique – par groupes, en binômes (35 min)                 

     

     

     

    Séance 3 : Dépôt des ressources – distancielle asynchrone                      

     

     

    Prolongement      

     

    Fiche en PJ