Numérique et classe virtuelle

Publié le Feb 6, 2012 Modifié le : Mar 26, 2021

Écrire à l'auteur

Le  Monday, February 6, 2012

Supports à la compréhension de l’oral

Enregistrements audio et vidéo, podcasts

    • Spanish Proficiency Exercises : l’Université d’Austin, du Texas, propose une compilation de 510 vidéos dans lesquelles s’expriment des locuteurs hispanophones originaires de différentes zones d’Espagne et d’Amérique Latine. Les interventions sont présentées en six niveaux : débutant, intermédiaire A, intermédiaire B, avancé A, avancé B et supérieur. 85 thèmes sont abordés et chaque thème est traité par six intervenants différents. Pour chaque thème, on peut disposer par simple clic d’un lexique des mots clés, d’un découpage des phrases et de la transcription de l’intervention. Les thèmes abordés peuvent facilement être mis en relation avec le CECRL.
    • Audiria est une plateforme d’enregistrements audio réalisés par les membres d’une famille de Málaga (pour en savoir plus, lire leur page de présentation).
    • Audio Lingua est une base libre de fichiers audio enregistrés par des locuteurs natifs et classés par thèmes, niveau du CECRL et durée. C'est un site du GEP (Groupe d’expérimentation pédagogique) du CRDP de l’académie de Versailles.
    • Formespa (acronyme de Formación de profesorado de español como lengua extranjera) est un site très complet proposant des ressources classées par niveau du CECRL. On y trouve notamment des activités basées sur l’exploitation de vidéos et de chansons, en particulier dans la rubrique Canciones para la clase de ELE.
    • Español Segunda Lengua para Todos (ssl4you) (lien transmis par notre collègue allemand Hartmut Petersen) : Teresa Sánchez, professeur à Zamora, met en ligne des podcasts de sa création sur des thèmes d’actualité ou de société. Chaque document audio est composé d’une lecture de l’article suivi d’une explication des possibles difficultés grammaticales ou de compréhension de ce dernier. En 2006, le blog de Teresa Sánchez a reçu le troisième prix Internet de la Junta de Castila y León.
    • La plateforme d’elearning de l’Université Humboldt de Berlin propose des activités pédagogiques basées sur des chansons en espagnol, qui ont servi de support à un atelier de l’Encuentro Hispánico 2006 de Soest, en Rhénanie-du-Nord-Westphalie. Pour accéder aux activités, choisissez la langue de votre choix dans le menu déroulant en haut à droite puis cliquez sur le bouton au milieu de la page, à gauche, qui vous invite à accéder au site en tant qu’invité.
    • Barbara Kuczun Nelson propose, sur le site de l’université Colby, des documents pour la compréhension de l’oral et de l’écrit (enregistrements audio, vidéos et poésies) accompagnés d’exercices en ligne.
    • Ver-taal propose de nombreux exercices, en particulier de compréhension orale (extraits du JT de TVE, bande-annonces, documentaires, chansons, publicités) qu’on peut explorer par type de support ou thème.
    • On trouve des enregistrements de lectures de textes littéraires sur la Fonoteca du Centro Virtual Cervantes et sur le site A media voz, ainsi que des contes courts sur Hola chicos.
    • Les sites d’espagnol d’autres académies proposent des ressources audio didactisées (Académie de Poitiers, Académie de Bordeaux, etc.).
    • Émissions de radio en espagnol téléchargeables en ligne :
    • Liste très complète de podcasts en espagnol (enregistrements audio téléchargeables)